Quotes                                                                                                                                                       
                                                                                                                     Sarah Michelle Gellar/Prinze a dit!

-You can't be selfish and have a child. Right now I want to live my life and have fun.
 I want to go sit in my Jacuzzi and drink wine all night. (on not wanting children at this point)nze
Vous ne pouvez pas être égoïste et avoir un enfant. En ce moment je veux vivre ma vie et
avoir de l'amusement. Je veux m'asseoir dans mon jacuzzi et boire du vin toute la nuit
(sur le fait de ne pas vouloir d'enfants tout de suite)

-
I think the best piece of advice I've ever gotten is to trust myself and go for my dreams. I got that from my mom.
Je pense que le meilleur conseil que j'ai jamais obtenu est de croire en moi-même et foncer pour réaliser mes rêves.
C'est ma mère qui me l'a donné.

-Being sexy is being confident. It's important to know you don't have to have silicone breasts falling out and a
thigh-high skirt. Sometimes you meet people and they think, 'Another cute little blonde actress.' That's not who I am.
(on rather being known as clever than sexy)

Être sexy et confiante. Il est important de savoir que vous n'avez pas besoin d'avoir une poitrine en silicone voyante
et de porter une jupe microscopique. Parfois vous rencontrez des personnes et elles pensent: "Encore une autre actrice
blonde et mignonne". Ce n'est pas ce que je suis. ( sur plutôt être connu intelligent que sexy)

-I had to twist his [Freddie's] arm and leg to see Moulin Rouge! Although he enjoyed it once we were there. In fact,
there was a moment during the evening when I swear I thought he was going to leave me for Nicole Kidman but then,
who could blame him? I'd probably leave him for Nicole if she asked. She's hot!
J'ai dû tordre les bras et jambes de Freddie pour aller voir Moulin Rouge! Bien qu'il l'ait apprécié une fois que nous étions
là-bas. En fait, il y a un moment durant l'évènement où j'aurais juré qu'il allait me quitter pour Nicole Kidman mais d'autre
part, qui pourrait le blâmer? Je le quitterai probablement pour Nicole si elle me le demandait. Elle est hot!

-"Do a sitcom. Don't do a one hour. That was actually my advice. He was going to do a one hour. I was like, 'Are you crazy?
You know what people make for sitcoms and how little they work, right? You see all of our friends on sitcoms."
(Her advice for her husband)
Fais une sitcom. Mais pas d'une heure. C'était en fait mon conseil. Il était prêt à faire des épisodes de 1h. J'étais là genre:
"T'es fou?" Tu connais les gens qui font des sitcoms et comment ils fonctionnent un peu, non? Tu vois tout nos amis occupés
sur des sitcoms. (Son conseil pour son mari)

-"Simply Irresistible was just a bad choice - and for that it was a great learning experience. I wasn't ready to make
that movie. I was too young. The script was not ready. I knew in my heart before I left to make it that I should back out".
Simplement irrésistible était juste un mauvais choix - mais ce fut une grande leçon d'expérience. Je n'étais pas prête
à faire ce film. J'étais trop jeune. Le manuscrit n'était pas prêt. Je le savais dans mon coeur avant que je sois partie,
que je devrais malgré tout le soutenir.

-"I hope positively. One thing about the show was it was never categorized. It was drama, comedy, action, horror, all of
those things combined. And I just want people to remember it as a fabulous run, a fabulous seven years." (how she would
 like "Buffy the Vampire Slayer" and her work on it to be remembered)
"J'espère franchement. Une chose à propos de la série est qu'elle n'a jamais été classée par catégorie. Il y avait du drame, de
la comédie, de l'action, de l'horreur, toutes ces choses combinées. Et je voudrais juste que les gens se rappellent de ça comme
une fabuleuse aventure, 7 années fabuleuses. (Comment elle voulait que Buffy contre les vampires et son travail sur la série
soit perçu)

-"I have good friends, gay couples, who've been together for 18 years. It drives me crazy that in the eyes of the law, their love
 isn't acknowledged when I have girlfriends who have married four times by the age of 25." (on gay marriage)
J'ai de bons amis, des couples homosexuels, qui sont ensemble depuis 18 ans. Ca me rend dingue qu'aux yeux de la loi, leur
amour n'est pas reconnu alors que j'ai des amies qui se sont déjà mariés 4 fois à peine à 25 ans. (sur le mariage gay)

- "I don't believe in organized religion and I never have." (on religion)
Je ne crois pas en une religion organisée et je ne le croirai jamais. (sur la religion)